Még a
megrögzött bűnözők is azokat az embereket szeretik, akik mindenben
határozottak.
A tolvajok legszívesebben becsületes emberekkel
foglalkoznak, mert ezektől lophatnak a legkönnyebben. Aki - bár a
rosszban - de férfiasan lép fel, annak legalább egy jó oldala van, aki
azonban a farkasokkal üvölt és a juhokkal béget, azt senki sem látja
szívesen, legfeljebb az ördög. Egy kalap alatt két arcot viselni nem a
legritkább jelenség. Sok ember oly szelídnek látszik, mintha a vaj sem
olvadna el a szájában és mégis ha a célja úgy kívánja, tüzet okád. Sokan
a tyúkokkal tanyáznak és a rókákkal osztoznak.
A napokban olyan
kabátokról olvastam, amelyek kifordítva is hordhatók. A szabó, aki e
kabátokat kitalálta, biztosan jó üzletet csinál. A nyulakkal tartani és a
kutyákkal futni, ma is divatos jelenség. Sajnos a határozottság olyan
ritka, mint a jó illat a kutyaólban. Némely ember csak addig megbízható,
míg a szemünk előtt van. Új társaság új embert formál belőle. Olyanok,
mint a víz, amely felforr vagy megfagy, aszerint, hogy milyen a
körülötte lévő hőmérséklet. Sok embernek azért ilyen a magatartása, mert
nincs önálló meggyőződése. Forognak, mint a szélkakas. Annak hisznek,
aki a legjobban fizet. Ha utaznak, mindig az "Aranygyapjú" szállodába
szállnak. Malmuk minden gabonát, amit hoznak, megőröl, csak pénzt
lássanak és igyekezetüknek minden szél megfelel, legyen az észak, dél,
kelet, nyugat, északkelet, délkelet, stb., minden irányból jövő, amely a
világon csak létezik. Mint a békák: vízben vagy szárazon, mindenhol jól
érzik magukat. Számukra teljesen mindegy, hogy itt vagy ott élnek. Mint
a macskák, mindig talpra esnek és mindenütt megmaradnak, ahol vajat
kennek a kenyerükre. Szeretik barátaikat, de szeretetük a kenyérkosárhoz
kötődik és ha az kiürült, szívük, mint a koplaló egér, más helyet
keres. Ilyenkor azt kérdik: "Elhagyjalak drágám? Nem, nálad maradok,
amíg csak egy garasod van!" De milyen gyorsan elillannak, ha bajba
kerülünk! Mint süllyedő hajóról a patkányok, ők is olyan gyorsan hagyják
el a helyet, ahol beköszöntött a gond. Míg forr a fazék, addig a tűz
körül ülnek, de mihelyt üres a tál, bújócskát játszanak. Szívük mindig a
jó falatok körül forgolódik. Mindig a befutó lóval tartanak. Minden
kabátot, amit kapnak, felvesznek. Tucat számra lehet őket venni, mint a
csigákat, de aki egy garast is ad értük, az a pénzét az ablakon dobta
ki. A nyereség az istenük és a pénz mindig édes, akár tőled, akár
ellenségedtől jön. Mindegy, hogy a fej vagy a farok szerepét játsszák,
fő hogy mellette nyerészkedni tudjanak. Főútvonal vagy mellékutca között
nem tesznek különbséget, fő, hogy kosarukban kenyérrel térjenek haza.
Nagy barátai ők a libasülteknek, de azért az aprólékot sem vetik meg. Az
a fontos, hogy a víz malmuk kerekét hajtsa, az se baj, ha piszkos.
Felaprítják anyjuk koporsóját is, ha véletlenül nincs más tüzelő és
eladják saját atyjukat is, ha az öreg csontjain néhány garast
kereshetnek. Mások azért olyan fürgék, mert mindenkivel jó barátságban
akarnak élni, mindegy, hogy ki társalog velük, legyen az utas vagy
útonálló. Természetüknél fogva mindig jókedvűek, mert életfontosságú
rájuk nézve, hogy mindenkivel egyetértsenek. Ők "Akárki" uramnak
unokatestvérei. Agyuk más ember fejében van. Ha Rómában vannak, a pápa
papucsát csókolják, ha otthon vannak, torkuk szakadtáig kiabálják: "Le a
pápával!" A Bray-i pap az ő emberük, mert az volt szegénynek a
rögeszméje, hogy Brayban akar pap lenni. Az viszont mindegy volt, hogy a
Bray-i egyház protestáns-e vagy katolikus. Hű szolgái ők az időnek,
mert azt remélik, hogy az idő őket fogja kiszolgálni. Ahhoz a párthoz
tartoznak, amely a legismertebb és a leggazdagabb, de a jelvényt nem a
gomblyukban, hanem a tenyerükben hordják. Csak vajba kell őket mártani
és akkor répa helyett ehetők. Ha kötélen húzzuk őket, akkor harangozni
is lehet velük, tetszés szerint, temetésre vagy esküvőre. Azt, hogy jöjj
a templomba, épp oly szívesen veszik, mint azt, hogy menj a pokolba.
Gerinctelen emberek és hajlíthatok, mint a fűzfavessző, előre vagy
hátra, ahogy akarod. Olyanok, mint az osztrigák: aki feltöri, meg is
sózhatja. Hozzád is nyájasak és ellenségeidhez is. Hideget és meleget
egyaránt fújnak. Mind a két félhez húznak és meg is érdemlik, hogy mind a
két fél megrugdossa őket, mint meccsen a labdát.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése