Charles H. Spurgeon-
"Vas-, rézzáraid legyenek cipőiden: és élteden át tartson erőd"
(5Móz 33,25 - Angol bibliafordítás
Két dologról gondoskodik Isten a zarándok számára: cipőről és erőről.
Ami a cipőt illeti: nagyon szükséges a rögös úton, amelyen halálos
ellenségeken is kell tapodni. Nem megyünk mezítláb - ez nem illik a
királyfiakhoz. Cipőnk sem közönséges: erős fémből van a talpa, hogy
kitartson, akármilyen hosszú és nehéz legyen is az út. Megfelelően
leszünk felszerelve az előttünk álló útra és harcra. Ezért menjünk csak
bátran előre, nem félve semmitől, még ha kígyókon kell is taposnunk,
vagy akár magán a sárkányon.
Ami pedig az erőt illeti: kitart
az, ameddig napjaink tartanak, és mindig az adott nap feszültségéhez és
terhéhez mérten kapunk belőle. "Élteden át tartson erőd"; milyen gazdag
tartalma van ennek a rövid mondatnak. Ma talán nehéz napom lesz,
feszültséggel terhes, sok erőt kívánó, mégis bizalommal várhatom hozzá
az erőt. Ez az eredetileg Ásérhez szóló ígéret vonatkozik mindazokra ma
is, akik azt hittel magukévá tudják tenni! Keljünk fel hát, és tegyük
magunkévá szent bátorsággal, hogy igazságát megtapasztalhassuk.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése